sábado, 26 de junio de 2010

Me voy a Granada

Mañana me voy a Granada, así que no escribiré nada durante varios días. Pero a la vuelta traeré algunas fotos preciosas, así que no importa. Así tendréis más tiempo para buscar canciones sobre teléfonos y encontrar vuestras mejores recetas. ¡Adiós!
(Translation)
Tomorrow I am going to Granada, so I am not going to write anything for some days. But I will bring some beautiful photo when I come back,so it doesn't matter. You will have more time to look for songs about phones and to find your best recipes. Bye!

¡Julia x2! Muffins


Sí, ¡también cocinamos muffins! Es la receta original, y salieron doradas, como si estuvieran orgullosas de sí mismas. Usamos arándanos rojos, pero se puede usar cualquier cosa: chocolate, fresas, manzana... De todos modos, quiero seguir usando mi libro "Muffins, magdalenas y otros pastelitos, las 100 mejores recetas", porque son muy originales y coloridos, aunque no siempre salgan bien.
Recordad lo de las recetas (mirar las 2 entradas anteriores).
¡A cocinar!
(Translation)
Yes, we also cooked muffins! It's the original recipe, and they appeared golden, like if they were proud of themselves. We used red blueberries, but everything can be used: chocolate, strawberries, apple... However, I still want to use my book "Muffins, fairy cakes and other little cakes, the 100 best recipes", because they are very creative and colorful, although they don't always look great.
Remember about the recipes (look at the last 2 things I wrote).
Start cooking!

¡Julia x2! Noquis de Espinacas

También cocinamos este plato, parecido a la pasta italiana. Son facilísimos de de preparar, y están muy ricos, especialmente con salsa de tomate y queso por encima.
Como ya dije antes, podéis comentar vuestras mejores recetas, pero tenéis que haberlas cocinado al menos una vez (para más información mirad: "¡Julia x2! Brownie". ¡Suerte!
(Translation)
We also cooked this dish, that is very similar to the Italian pasta. They are very easy to cook and taste well, specially with tomato sauce and cheese on top.
As I said before, you can comment your best recipes, but you need to have cooked them at least one time (for more information look at: "¡Julia x2! Brownie". Good luck!

¡Julia x2! Brownie


Hace poco cociné con Jimena, una auténtica chef, y preparamos muchos platos, entre ellos este delicioso brownie. Nunca había conseguido un resultado tan bueno, ¡gracias, Jimena!
¿A vosotros os gusta cocinar? Publicad las recetas que os hayan quedado mejor, vale cualquier cosa, desde un perrito caliente hasta lo más complicado de la cocina francesa. ¡Puede que hasta prepare la que tenga mejor pinta! Así que, manos a la masa...
(Translation)
A short time ago I cooked with Jimena, a very good chef, and we prepared lots of dishes, one of them was this delicious brownie. I had never seen a so good result, thank you, Jimena!
Do you like cooking? Publish the best recipes you have ever cooked, all is OK, from a hot dog to the most complicated dish of the French cuisine. I could even prepare the one that looks better! So then, hands to the mass...

jueves, 24 de junio de 2010

¡Premio!


Hace poco gané el segundo puesto de un concurso de diseño de peluches de la marca Yoohoo & Friends, que al parecer es muy conocida en Estados Unidos. Pues bien... ¡Hoy ha llegado el premio! Son 10 peluches monísimos con los ojos enormes. Hasta les he puesto nombre: en primera fila están Ceres, Candy y Perry, detrás van Sunny e Hilo (el peluche rosa y blanco no es mío, Inés, tú ya sabes de quién), por último, Leo, Saba, Happy y Wendy. Mis diseños son tres, aunque no sé cuál de ellos es el ganador, pero intentaré colgar alguna foto de ellos pronto. Si vais a la página de Yoohoo & Friends, no creo que encontréis ninguno entre los ganadores, pues no sé por qué, a pesar de que me han enviado los peluches y un e-mail diciendo que había ganado, han colgado un diseño que no es el mío. Supongo que será un error. En fin, ¡hasta nueva entrada!
(Translation)
A short time ago I won the second place in a Yoohoo & Friends' plush design contest. Well... Today the prize has arrived! They are 10 very cute plushes with very big eyes. I have even put them a name: first, Ceres, Candy and Perry, then Sunny and Hilo (the pink and white plush isn't mine, Inés, you know who owns it), at last, Leo, Saba, Happy and Wendy. I did three designs, although I don't know which one is the winner, but I'll try to put a photo of them soon. If you go to the Yoohoo & Friends' website, you won't find them with thw winners because, I don't understand why, although they have sent me the plushes and an e-mail telling me I had won, they have post a design that isn't mine. I supose it's an error. OK, bye!

Los Fuegos Artificiales

Aquí está el vídeo de los fuegos artificiales que os prometí, aunque sólo fue un trozo de la primera parte, que fue un poco repetitiva. La última fue la mejor; ¡parecía una explosión de estrellas!
(Translation)
Here it is, the video of the fireworks I promised you, although it was only a little recording of the first part, that was a bit repetitive. The last one was the best; it looked like stars bursting!

miércoles, 23 de junio de 2010

San Juan 2010


Ayer celebramos la fiesta de San Juan en el colegio. Hicimos algunas actuaciones sobre países del mundo, y luego saltamos hogueras, vimos unos fuegos artificiales preciosos...(en la siguiente entrada pondré un vídeo sobre ellos).
Esta es una de las hogueras (¿a que es bonita?).
También contrataron a un grupo que cantó canciones famosas para bailar... Bueno, una noche muy completa.
¡Felices vacaciones!
(Translation)
Yesterday we celebrated de Saint John's party. We did some performances about countries all over the world, jumped over the bonfires, watched some beautiful fireworks... (I will post a video about them the next time I write).
This is one of the bonfires (isn't it pretty?).
They also contract a group that sang famous songs... Well, it was a very complete night.
Have a nice holiday!

domingo, 20 de junio de 2010

Telephone

¡Ya quedan sólo unos días para fin de curso!
Como regalo de todo el año, mi madre me compró ayer un móvil. ¿Alguien sabe cómo cambiar el formato de un archivo en el teléfono? Porque una amiga me envió una canción y pone algo así como "Formato no válido". ¿Qué hacer? Podéis proponer soluciones y elegir la mejor respuesta. ¡Dos o tres semanas para decidirlo a partir de ahora!
La mejor canción sobre un teléfono: "Telephone" de Lady GaGa. Si queréis, podéis buscar más canciones sobre teléfonos. Si hay muchas, se hará una encuesta para elgir a la mejor (sin contar "Telephone" de GaGa). ¡Hasta luego!
(Translation)
There are only some days of school left!
Yesterday, my mother bought me a phone. Does someone know how to change the format of an archive on the phone? Because a friend sent me a song and it said somethig like: "This format isn't valid". What should I do?If you want to, you can propose solutions and choose the best answer. Two or three weeks to decide it from now on!
The best song about a phone: "Telephone" by Lady GaGa. If you want to, you can search for more songs about phones. If there are a lot of them, there will be a survey to choose the best one (not counting "Telephone" by GaGa). See you later!

viernes, 18 de junio de 2010

¡Julia x2! "Milkshake" de Chocolate


Lo primero, quiero dar las gracias a Clara, una amiga mía que ha hecho posible esta receta gracias a la mini-batidora que me regaló ayer.
En realidad, es un Nesquik con un poco de Nocilla que pretendía adornar pero se hundió... Aún así, lo mejor de la receta es que pude hacer espuma y estuvo mucho más rico. Cuelgo una foto. ¿A que tiene buena pinta?
(Translation)
First of all, I want to say "Thanks" to Clara, a friend that has made posible to do this recipe because of the little blender she gave me yesterday.
It really is a glass of Nesquik with a bit of Nocilla that tried to decorate but sinked... However, the best part of the recipe is that I could do scum and it was much better. I post a photo.
Doesn't it look nice?

lunes, 14 de junio de 2010

¡Julia x2! Muffins Esponjosos


Este es el título de la sección de gastronomía. Viene de la película Julie and Julia, en la que una chica joven (Julie), decide cocinar todas las recetas del libro de una famosa cocinera (Julia). Muy buena y divertida, la recomiendo a todos los públicos. Yo no voy a cocinar las recetas de Julia, pero nuestro nombre es el mismo y queda bien.
Ayer cocinamos muffins, una especie de magdalenas. Según el libro Muffins, magdalenas y otros pastelitos, las 100 mejores recetas, se llaman "Muffins Esponjosos". Mirad la foto. ¡Les hemos añadido un topping azul y parecen pies inglesas!
(Translation)
This is the title of the gastronomy section. It comes from the movie Julie and Julia, about a young woman (Julie), who decides to cook all the recipes of a book of a famous chef (Julia). It's very good and funny, I recomend it to everyone. I'm not going to cook Julia's recipes, but our name is the same and looks good.
Yesterday we cooked muffins, a kind of fairy cake. The book Muffins, fairy cakes and other little cakes, the 100 best recipes, says they are called "Spongy Muffins". Look at the photo. We have added a blue topping and they look like English pies!

domingo, 13 de junio de 2010

Escribiré sobre...

Voy a escribir sobre muchas cosas: música, gastronomía, estudios...
Espero que os guste y comentéis mucho. El nombre del blog (Blueberry Fields) viene de una mezcla de "azul" con "bayas", lo que forma en inglés "arándano"(blueberry), y la canción de Los Beatles "Strawberry Fields Forever". Podéis ver el vídeo en Youtube, y también están genial sus canciones de "Lucy in the Sky with Diamonds" y "Yellow Submarine".
(Translation)
I'm going to write about lots of things: music, gastronomy, studies...
I hope you like it and comment a lot. The blog's name (Blueberry Fields) comes from a mixture of "blue" with "berry", that form "blueberry", and The Beatles song "Strawberry Fields Forever". You can watch the recording in Youtube, and their songs "Lucy in the Sky with Diamonds" and "Yellow Submarine" are also great.

sábado, 12 de junio de 2010

¡Bienvenidos a mi blog!

¡Hola, soy Julia! Acabo de crear este blog, y no sé muy bien como va esto, pero me esforzaré. Voy a intentar hacer traducciones al inglés de vez en cuando, aunque seguramente no use las mismas palabras, así que no os baséis en ellas para estudiar. En fin, ¡hasta luego!
(Translation)
Hello, I'm Julia! I've just created this blog, and I don't know really well how it works, but I'll do my best. I am going to try putting the information in English sometimes, too, but I'll probably don't use the same words, so don't use them to study. Well, bye!